Lou Reed – Perfect Day: testo, traduzione e significato

Perfect Day è uno dei capolavori di Lou Reed, pubblicato nel novembre del 1972 e contenuto all’interno della pietra miliare “Transformer”.

Lou Reed Perfect Day testo e traduzione – Siamo nel 1972: l’artista di New York pubblica il suo secondo disco solista “Transformer”, all’interno del quale c’è questa canzone che rimarrà per sempre nella storia nell’immaginario collettivo delle persone di tutto il mondo. Si tratta della terza traccia dell’album, e oltre ad aver avuto grande successo una volta uscita, “Perfect Day” ha avuto una nuova impennata di successo nei 90’s, quando veniva suonata in vari film (ricordate la scena dell’overdose di Mark Renton in Trainspotting?) e spot pubblicitari.

Senza dimenticare poi la cover ad opera dei Duran Duran, che ebbe un discreto successo nelle classifiche del Regno Unito. Addirittura nel 1997 lo stesso Lou Reed incise una nuova interpretazione del pezzo insieme a David Bowie, Elton John, Laurie Anderson e Tom Jones a scopo benefico.

Ma qual è il reale significato di Perfect Day? Per alcuni la canzone fu scritta dal cantautore dopo una giornata a Central Park insieme a Bettye Kronstad, all’epoca sua fidanzata e in seguito divenuta sua moglie. Sembra tutto bellissimo, ma “Perfect Day” in realtà sembra essere un vero e proprio atto di autoaccusa, che si può evincere proprio nelle ultime parole del pezzo (ripetute ben quattro volte).

Per altri ancora (per Danny Boyle soprattutto) “Perfect Day” è una vera e propria ode all’eroina, per altri invece si riferirebbe al primo amore di Lou Reed, Shelley Albin, incontrata proprio in quel periodo per l’ultima volta. Una giornata perfetta all’insegna della nostalgia per un tempo passato che mai ritornerà? Chissà, noi nel dubbio ce la riascoltiamo.

Lou Reed Perfect Day, testo e traduzione

PERFECT DAY TESTO

Just a perfect day
drink sangria in the park
And then later when it gets dark
we go homeJust a perfect day
feed animals in the zoo
Then later a movie too
and then homeOh, it’s such a perfect day
I’m glad I spent it with you
Oh, such a perfect day
You just keep me hanging on
you just keep me hanging on

Just a perfect day
problems all left alone
Weekenders on our own
it’s such fun

Just a perfect day
you made me forget myself
I thought I was someone else
someone good

Oh, it’s such a perfect day
I’m glad I spent it with you
Oh, such a perfect day
You just keep me hanging on
you just keep me hanging on

You’re going to reap just what you sow
You’re going to reap just what you sow
You’re going to reap just what you sow
You’re going to reap just what you sow

PERFECT DAY TRADUZIONE

Proprio una giornata perfetta
bere sangria nel parco
e poi, più tardi, quando fa buio
tornare a casaProprio una giornata perfetta
dar da mangiare agli animali nello zoo
e poi, più tardi, anche un film
e poi a casaOh, è una giornata così perfetta
sono contento di averla trascorsa con te
Oh, una giornata così perfetta
mi fai venir voglia di restare con te
mi fai venir voglia di restare con te

Proprio una giornata perfetta
i problemi messi da parte
turisti solitari
è così divertente

Proprio una giornata perfetta
mi ha fatto dimenticare me stesso
ho pensato di essere un altro
una persona migliore

Oh, è stata una giornata così perfetta
sono contento di averla trascorsa con te
Oh, così perfetta questa giornata
mi fai venir voglia di restare con te
mi fai venir voglia di restare con te

Raccoglierai ciò che hai seminato
Raccoglierai ciò che hai seminato
Raccoglierai ciò che hai seminato
Raccoglierai ciò che hai seminato

 

Comments